英文介绍信通用5篇
在现实社会中,越来越多地方需要用到介绍信,介绍信是联结双方关系的一个桥梁,其目的旨在证明来人的身份,以便防止假冒。相信很多朋友都对写介绍信感到非常苦恼吧,以下是小编整理的英文介绍信,仅供参考,欢迎大家阅读。
英文介绍信1
Dear Mr. Johnson:
I take great pleasure in introducing Mary Brown one of my classmates and best friends to you. She is going to pursue her education as a postgraduate in your university after her graduation here. She and I had lived and studied together for four years. No friend deserves so much love and respect as she does. Now that we have finished our study here we had to part with each other.
Will you please give her some guidance in regard to the entrance examination? Any information you can provide, as well as your introduction for him to meet the future tutor shall be appreciated very much.
Yours truly,
Emma
英文介绍信2
dear mr. / ms.,
this is to introduce mr. frank jones, our new marketing介绍信格式specialist who will be in london from april 5 to mid april on business.
we shall appreciate any help you can give mr. jones and will always be happy to reciprocate.
yours faithfully,
yang ning
尊敬的先生/小姐:
现向您推荐我们的市场专家弗兰克·琼斯先生。他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。
我们将非常感谢您向琼斯先生提供的.任何帮助,并非常高兴施以回报。
您诚挚的杨宁
英文介绍信3
dear xxx:
this is to introduce mr.frank jones, our new marketing specialist who will be in london from april 5 to mid april on business. we shall appreciate any help you can give mr. jones and will always be happy to reciprocate.
yours faithfully,
xxx
英文介绍信4
介 绍 信(存根联) ﹝201 ﹞ 介字第 号
因 _____________, (必填项)律师,依据《中华人民共和国律师法》有关规定,前往 (写明去向和事由)
北京大成(武汉)律师事务所
年月日 有效期限截止 年 月日
领取人(签名): 批准人(签名):
——————————————齐缝章处—————————————裁剪线
北京大成(武汉)律师事务所
﹝201 ﹞大成武汉介字第号
介 绍 信
————————————————:
兹有我律师事务所 律师,依据《中华人民共和国律师法》有关规定,前往贵处 ,请予以协助支持
此致
律师事务所
年月 日
英文介绍信5
1 文体介绍
正式介绍信是写信人因公务把自己的同事或业务关系介绍给某单位或某个人。 这种介绍信言和格式比较规范、严谨, 内容一般包括以下几个方面:
(1)简单地介绍一下被介绍人的身份和情况。
(2)说明事由,并要求对方对被介绍人提供某种帮助。
(3)对对方的帮助预先表示感谢。
(4)如果是熟悉的业务往来或老的工作关系,也可以附带询问一下工作上的近况和向对方致以问候。
(5)介绍信一般篇幅不长,前三个方面的内容常常可以放在一个段落里。
例
(1)subject: introductiondear mr. / ms.,
this is to introduce mr. frank jones, our new marketingspecialist who will be in london from april 5 to mid april on business. we shall appreciate any help you can give mr. jones and will always be happy to
reciprocate.
yours faithfully,
yang ning